Ofer Weisglass a écrit : > > What about the Hebrew? > I think I sent the files few months ago > if you can not find it let me know and I will send them again > (mabye the files need update) > I don't remember having received any Hebrew translation files. Maybe someone at Nuxeo was notified, but I don't remember to have been. Anyway of course we are interested in all translations! Still there might be a little integration problem. Are Hebrew translation files encoded in UTF-8? I guess so. And at the moment CPS officially supports only Latin9 (ISO-8859-15) encoded web pages and locales. That is if Hebrew can only be writen in UTF-8, CPS 3.4.0 won't be able to display pages using this language without any some small tricks. So it seems that the Hebrew translation won't make it for CPS 3.4.0. So please could you tell us precisely in which locale are your .po files encoded? Could you please open a ticket in trac for this item please, so we can assign it to a special milestone? Thanks, -- Marc-Aurèle DARCHE NUXEO (Paris, France) http://nuxeo.com/ Nuxeo Collaborative Portal Server (CPS) http://www.cps-project.org/ Gestion de contenu web / portail collaboratif / logiciel libre
Hosting: Nuxeo: Zope service provider